(7 años de extravagantes aventuras)

lunes, 4 de abril de 2011

No al cultureta. Engánchate a la vida.


Hace poco he tenido el gusto de leer una simpática entrada de ESTE blog. En el susodicho artículo, se analiza (con merecida mala leche) un pedacito de una tesis doctoral sobre tebeos.

Como podéis imaginaros, estamos ante el clásico ejemplo de "pedantería literaria sobreanalítica". Tres ampulosos párrafos en los cuales la suficiencia campa a sus anchos, provocando la hilaridad de niños y grandes. ¡Fantabuloso!

Paso a reproducir aquí el aterrador fragmento para que podáis opinar con vuestras cabecitas:

La pluralidad de códigos que se conjuga en el género del cómic nos lleva a una aproximación al estudio del proceso descriptivo a partir de la rentabilidad indicial y funcional de los espacios urbanos.
Los espacios nos introducen no sólo en la concreción pragmático-deíctica que significa toda recurrencia descriptiva, sino también en valores semánticos isotópicos que, estableciendo una interdependencia con la secuenciación narrativa, inciden en constelaciones mítico-temáticas cuya inferencia no sería perceptible si no es por la adecuación sintagmática de la recurrencia discursiva.
El análisis de este tipo de discurso refiere la confluencia de sistemas operativos retóricos vinculados a la adición sintagmática con una finalidad persuasiva o informativo-deíctica para infundir una emoción sensitiva al lector cuando la progresión temática enfatiza momentos del discurso donde la descripción preludia, modifica e intensifica motivos ideológicos y míticos en la crisis de los conflictos entre actantes.


PERO lo interesante de todo este asunto es que el autor de la tesis en cuestión se ha pasado por el blog...

¡¡Furia de titanes!!

No, no. No ha habido combate. Afortunadamente, el señor escritor no se ha hecho notar por el cibermundo para criticar, insultar o quejarse. Todo lo contrario. Se ha reido un poco de sí mismo y ha admitido sus errores.

Hete aquí sus palabras:

Hola, soy Manuel García Pérez, el autor del libro que has criticado. Estoy de acuerdo con tus comentarios irónicos. Mi tesis doctoral era solamente un trabajo que intentaba reflexionar cómo el lenguaje es un potencial humano que selecciona, en función del contexto, diversos segmentos lingüísticos. La frecuencia de esa selección se repite en secuencias cinematográficas, narrativas o aquellas pertenecientes al cómic. Tengo 35 años y lidio todos los días con alumnos de Secundaria y Bachillerato.
En el momento que escribí el libro estaba muy influido por lecturas de Pragmática y Semiótica que, en verdad, elaboran un lenguaje demasiado hermético. Sé que lo hice mal en cuanto a la forma, tenía 28 años cuando se editó el libro y quise (triste de mí)que la publicación fuera trangresora y se centrara en los elementos más complejos y reflexivos. Ahora sé que cometí un error. No ha sido el único. Creo que si sigues leyendo podrás encontrar ejemplos claros y precisos de lo que quiero establecer.
La fractalidad formaba parte de uno de los temas de mi tesis y su lenguaje también lo es. Pequé de pretencioso, quizá de pseudocientífico. Pero, ahora, que trabajo con chicos muy problemáticos, que mi padre murió cuando estaba escribiendo la tesis y que he tenido dos hijos prematuros con muchos problemas de adaptación lingüística y motriz, considero que mis reflexiones son formalmente inútiles, pero, como hice en mi tesis, no dejan de abordar el problema de la incomunicación y la comunicación audiovisual como mecanismos de maniulación. No quise escribir un libro de cabecera, por desgracia ya está Paulo Coelho y el Bucay.
Quise que fuera un libro elíptico, de acuerdo con una línea deconstrutiva y greimasiana que ya está superada: para hacer una tesis sobre "La oralidad en el Quijote" o "El léxico monetario en el siglo XVII" siempre está uno a tiempo. Perdonad por las molestias y reconozco mis errores. En los párrafos que has seleccionado lo que aporto es que lo que pensamos y componemos está subordinado a una herencia cultural y el propio lenguaje, en su realización, alude a un mundo que está compuesto, pero que también está por componer. Akira está en Fukushima y Fukushima es impensable sin Akira, por ejemplo. Me ha gustado mucho tu blog; soy un apasionado del cine y de los cómics. Es mi mundo y mis hijos. Imparto clases además a profesores sobre cómo llevar el vídeo-clip, el cómic y el cine a las aulas, con actividades concretas y lúdicas. El fracaso escolar y la desmotivación están asfixiando al profesorado.
También, a partir de la tesis y tras la experiencia con mis hijos y la muerte de mi padre por cáncer, estoy investigando sobre el lenguaje de los silencios en los enfermos y familiares.Por suerte, hay muchos blogs como el tuyo, forman parte del centro de las nuevas comunicaciones, pero, por desgracia, las opiniones de los enfermos terminales (cánceres, enfermedades neurodegenrativas...) y de familiares son la periferia, al menos en televisión y prensa. Mi correo es mgp1@hispavista.com por si queréis hacer algún comentario.
Perdonad. Ahora ya no escribo así, pero tampoco me arrepiento. Ese libro coincidió con un momento vivencial bastante dramático en mi vida y fue una forma de exorcismo. Gracias.


Yo me quito el sombrero ante este señor. "Sí, he sido cultureta, y me siento orgulloso de admitirlo". Toma jeroma. Muy pocos hombres tienen el valor para decir al mundo algo así. Y menos en el mismo texto en el cual alaban las habilidades de un archienemigo.

Si Adrian Massanet fuera buena persona y/o tuviera un poco de cerebro, escribiría una respuesta semejante en un par de años. Con dignidad y cabeza. Arrepintiéndose. Pero, amigos míos, todos sabemos bien que eso no pasará nunca.

5 comentarios:

Lord Vitus Bottleler dijo...

Madre mia, ¿Y se supone que en su tesis quería hablar sobre problemas de comunicación? ¡Si no se entiende ni papa! De todas formas le honra el reconocer su farragosidad lingüistica.

Saludos!!

Ash dijo...

Sólo se inventa palabras para parecer más listo. Suena igual que si pones a un mono frente a una maquina de escribir. Todo es aleatorio. O a lo mejor es un código secreto de la máquina Enigma

Kike dijo...

Molan las máquinas "Enigma"...

TheWriter dijo...

Joder pues yo lo entiendo... Será porque mi rama de estudios es la misma que la de este señor xD

Es verdad que se podría hacer de forma más sencilla, pero supongo que quiso hacer una obra para especialistas (¿no son así todas las tesis?). Esto en vez de hacerlo sobre comic lo hace sobre... la nouvelle vague, por ejemplo, y no le sorprende a nadie.


P.D: Y Greimas está desfasado... hasta un punto, no del todo.

Cisne Negro dijo...

The Writer, puede que el texto original perteneciera a su tesis, pero está publicada en libro, cuyo título cito al principio del post. No creo que el hecho de que sea un fragmento de tesis le disculpe de usar un lenguaje deliberadamente oscuro. La única explicación que yo le daría es "vayamos a desconcertar al tribunal para que crea que este material es serio y profundo".

Es decir, que también se puede hablar de cómics en ámbito académico y que los demás te entiendan.