(7 años de extravagantes aventuras)

martes, 9 de marzo de 2010

La batalla de los Mondes



Letra (en latín del bueno y sí, a mi tampoco me encaja una mierda):

Enses requirimus saevos nos,
nos ferrei reges servi fati,
morta ex terra mortiferra tela
in hostes bello ad moventes.
Equos frenamus furentes
Capi ta superba quatientes
mortem hostibus et luctem date
acrem di manes sternadis.
Ave Nevis, ave ferrum,
Ave tela, ave cruor
Ave pugna, ave moritur.
Skylon!


Traducción aproximada:

Buscamos las espadas para salvarnos,
Nosotros, sirvientes del destino, traemos a los nuevos reyes
Mueren bajo nuestras armas, como en una red mortal
Sobre el enemigo, guerreamos con los que aún caminan
Nosotros ponemos freno a los jinetes furiosos
El gran líder captura a los hombres aterrados,
¡Al amanecer, dad muerte a nuestros enemigos!
Las manos del dios caen sobre los caidos
¡Ave nevis, Ave acero!
¡Ave lanza, Ave, agonía!
¡Ave batalla, Ave muerte!
¡Skylon!



¡¡Que CROM guarde a Basil Poledouris en su reino tenebroso!!

1 comentario:

Anónimo dijo...

Poledouris es un tio shuli, con otra música Conan no molaría tanto. Mi tema favorito de la peli es "Theology/Civilization".

http://open.spotify.com/track/5aVzBEAjJSjH4XW91tsYXY